jueves, 4 de marzo de 2010

GWARAYU ÑE, É




PRIMER TEXTO EN LA LENGUA GUARAYA

El Consejo Educativo de los Pueblos Indígena Guarayos (CEPIG), ha elaborando libros didácticos escrito en la lengua Guaraya, la cual consciente de que la Educación es un Derecho fundamental e indispensables para el desarrollo de las naciones y de acuerdo a la propuesta de la nueva Ley de la Educación “Avelino Siñani y Elizardo Pérez” y la Nueva Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia para mejorar la calidad de la Educación boliviana, el desarrollo y la revitalización de la lenguas y cultura indígenas con una Educación Productiva para vivir bien.

En tal sentido, se ha visto la necesidad de contribuir con aporte valioso de grupos y amigos que hicieron posible la realización de este modesto trabajo, que seguros estamos, será de muchos beneficios para niños lectores jóvenes y adultos, que podrán de gustar de este texto.
El único objetivo es de apoyar la lengua oral y escrita de manera fácil con las palabras más usuales de la lengua Gwarayú.
De esta manera, establecer una relación Intra – intercultural Bilingüe en el marco de la equidad y el respeto hacia la diversidad cultural y lingüísticas.
“Gwarayú Ñe’è” es un texto elaborado en la lengua Gwarayú, diseñado para todas las personas
Con material audio CD, lo cual enriquecerá un aprendizaje ameno del idioma.
Gwarayú Ñe’ê consta de un texto, audio en CD, además de la guía que permitirá a las personas
Aprender de una forma gradual, palabras y oraciones sencillas con las pronunciaciones correctas del habla de los pueblos Guarayos.
Este texto tiene cuatro capítulos, en donde los temas de cada capítulo tienen una secuencia de situaciones más frecuentes, lo que facilitara la adquisición de las palabras, oraciones de mayor utilidad práctica en el contexto.
Los dibujos ayudaran de una manera entretenida, ya que es un magnifico vehículo de aprendizaje del idioma.
En definitiva el texto “Gwarayú Ñe’è” constituye un modo de aprendizaje ameno porque gracias a lo cual las personas y especialmente los estudiantes hablantes y no hablantes en este idioma, tengan la oportunidad de aprender de una forma rápida y divertida, que seguro lograran un excelente resultado.

OBJETIVO
Los objetivos del libro:
Escribir y leer correctamente las palabras que se presentan en diferentes situaciones del contexto.
Escuchar y pronunciar correctamente las palabras mediante el audio en CD.
COMO ESTA ESTRUCTURADO EL LIBRO
El índice es una guía para encontrar fácil y rápidamente los contenidos del libro
El libro está dividido en cuatro capitulo y acompañado de un CD para el audio.
Los capítulos están acompañados y grabados en CD, para escuchar y pronunciar correctamente las palabras y las oraciones.

martes, 2 de marzo de 2010

Encuentro nacional de las ESFM de tierras altas

Los Consejos Educativos Quechua y Aymara organizan el primer encuentro nacional de la Escuelas de Formación de Maestros (ESFM) que se realizará en la ciudad de Potosí el 4 y 5 de marzo de 2010, en este encuentro participarann por la region quechua: la Universidad Pedagógica "Mcal Sucre", las ESFM "Simón Bolívar" de Cororo, "Franz Tamayo" de villa serrano, "Eduardo Avaroa" de Potosí, "Jose David Berrios" de Caiza D, "Ismael Montes" de Vacas, "Manuel Ascencio Villarroel" de Paracayá, Adventista y Simón Rodríguez de Cochabamba. Por la región aymara estarán: las ESFM "Bautista Saavedra" de Santiago de Huata, "Warisata" de Aarisata, INSTHEA de El Alto, "Simón Bolívar" de La Paz, "Villa Aroma" de Lahuachaca, "Rene Barrientos" de Ortuño de Caracollo, "Angel Mendoza Justiniano" de Oruro, "Mcal. Andrés de Santa Cruz de Chayanta, y "Franz Tamayo" de lleca (Potosí).

Los CEPOs se reunen con la senadora Carmen García

Los presidentes de los CEPOs y directivos del CNC se reunieron con la Honorable Carmen García, presidenta del Comité de educación de la Cámara de Senadores de la Asamblea Legislativa Plurinacional, con quién, entre otros temas, trataron respecto el diseño curricular nacional, la ausencia de saberes y conocimientos en el currículo del Ministerio del ramo, la convocatoria a la ESFM y sobre todo lo referido a la supresión de las lenguas indígenas en algunas exnormales.

De forma inmediata convinieron en organizar un taller de información sobre avances y propuestas en el area de educación con la participación del Ministerio de Educación, Ministerio de Autonomías y otras instituciones y organizaciones.

Asimismo, se acordó realizar reuniones periódicas entre la senadora y los CEPOs para analizar , reflexionar y orientar la buena marcha de la educación.

Fue presentado el libro "Nuestra lengua vive si la hablamos"


Los Consejos Educativos de los Pueblos Originarios en coordinación con el Ministerio de Educación realizaron la presentación del libro "Nuestra lengua vive si la hablamos" que es una recopilación de los lineamientos y estrategias para la normalización lingüística y recuperación de lenguas en extinción. En esta presentación estuvieron presentes entre otros representantes autoridades del Ministerio de Educación, representantes del Bloque Indígena Originario y directivos de los Consejos Educativos de Pueblos Originarios.